BOOKSTAGRAM
Jóvenes dominicanos se unen a difusión de literatura en Instagram

Carolina Pichardo
Santo Domingo, RD

https://images2.listindiario.com/imagen/2019/07/14/574/573943/294x440/201907132003431/jovenes-dominicanos-se-unen-a-difusion-de-literatura-en-instagram.jpegXiomara y Smeldis son dos jóvenes que también se han unido a la tendencia de publicar contenido literario a través de la red social Instagram.

A pesar de que ahora Smeldis Polanco tiene más de 13 mil seguidores en su cuenta (@Adictosalibrosrd), en un principio solo las publicaba en su perfil personal, porque desconocía que existía bookstagram.

Dice que se emocionó cuando descubrió que existía esta comunidad de jóvenes que se inspiraban en los libros que leían.

“Siempre quise que los jóvenes dominicanos vieran la lectura como algo más llamativo de lo acostumbrado y que mediante la fotografía de libros creadas en mi propia habitación podría captar la atención embelleciendo los libros”, añade.

Por otro lado, Xiomara Hernández, quien es la creadora de (@ColeccionistadelibrosRD), tiene pocos meses dentro de la comunidad, sin embargo se siente impactada de la cantidad de dominicanos que se han integrado a esta dinámica.

https://images2.listindiario.com/imagen/2019/07/14/574/573943/680x460/201907132003432/jovenes-dominicanos-se-unen-a-difusion-de-literatura-en-instagram.jpeg“Mi amor por los libros empezó desde pequeña, a los cuatro años ya sabía leer y siempre me emocionaba que me regalaran un libro o me lo prestaran; uno de los libros que más me atrapó fue Romeo y Julieta de William Shakespeare”, comenta la chica que ha seleccionado a través de la vida tres géneros literarios: romance, fantasía y misterio (thriller).

Su perfil de Instagram fue hecho con la finalidad de que otros usuarios puedan ver a través de las fotos y sus respectivos textos lo que ella ve en los libros, y para que puedan conocer nuevos títulos que los hagan pensar "tengo que leer ese libro del que habla".

Por lo que en estos últimos meses Xiomara ha utilizado Instagram como un escape donde puede publicar las frases literarias que la cautivan.

Cuando la tinta se acabe.

Por José Reyes

http://www.notisurbani.com/images/jose_Reyes_escritor_foto.jpgFlotando en el dolor de mis penas se encuentra hoy mi esperanza, mi alma está sumergida en el magma de tu amor; Soplos de un cariño silente como ensueño, palpitan con nostalgia en mi triste corazón. Como barca a la deriva, andaba yo en esta vida; rodando entre mil amores tú me encontraste. Puliste mi corazón con la magia de tus besos, y hoy vivo para adorarte y nada más.

La tibia llamada de tu alma herida, retumba entre mis errores, como un huracán de culpa, anida en mi conciencia. Tu corazón es filántropo que olvida y me perdona, más el mío es bohemio, lacayo de tus besos, esclavo de tus ojos, y nada más. Mis manos van buscando palmo a palmo tu ternura, la piel que se fundía en la mía con fragor, el diario recorrido de tus pechos por mis labios, el llanto que inundaba mi vida de ilusión.

La vida es solo un sueño y nada más, si tú no está junto a mí. Le pregunto a mi almohada en el más íntimo secreto, y solo obtengo por repuesta; la fragancia de tu adiós. Como un loco he perseguido el rastro de tus labios, aquel beso salpicado de un te quiero, un abrazo empapado en tu pasión; tus caricias arrebatadas de ternura, el susurro de tu voz Naufragando en el cauce de mis lágrimas; tan solo para seguir viviendo y nada más.

La mañana ha comenzado más helada que mi alma, el sol se ha ocultado en mi nostalgia; sus rayos se han aliado a mis penas. Volvió a romperse mi corazón en mil pedazos, cual cristal al caer desde lo alto; mis heridas de amor son más profundas que mis llantos. Hoy estoy llorando de nuevo por causa del mismo amor, pero por otro querer. ¡Un querer sin límites!

.Que lejos de mi está la alegría, y cuan cerca la tristeza, mi alma la necesita, y mi cuerpo la anhela. Lágrimas de sangre destilan mis pupilas, porque en la pasión no existe el pasado, y mi corazón no olvida. Existen pensamientos dormidos que están rompiendo mi pecho, cada gota de dolor es un día, y cada hora una ilusión perdida. ¿Qué voy hacer ahora? ¡Oh alma mía!

Si tantas veces he jurado promesas rotas de no entregar mi corazón, y he fallado. ¡He vuelto a llorar lágrimas de sangre! Serenidad y paciencia está gritando mi ego, aunque el faro de mi calma ya no alumbra; temores aparecidos de la nada, tan reales como el arroyo de mis penas. Un clamor tan largo como el resentimiento, está crispando el último rincón de mi angustia, y el secreto más profundo que he guardado, lo está revelando mi musa.

En el desierto de mi soledad no existe un oasis de alegría, mi esperanza es como polvo volátil, y se la lleva el viento. Mi corazón es tan tonto que aún mantiene el anhelo; aunque las ronchas de mi querer son más largas que mi agonía. La erosión de esta amargura está horadando mis huesos, mi pluma es tan tirana que está puliendo mis versos; creo que Calíope desconoce el sufrimiento.

Hoy titilan las estrellas al medio día, te nombro con lucidez, tan solo para escucharte en la melodía del viento, donde flota solo mi cuerpo; porque al marcharte de prisa, te llevaste mi alma. Te engrandezco ¡Oh mujer! en el silencio azul de esta soledad fecunda, donde la silueta de mis penas se pierde en tu mirada lejana. La indescriptible presencia del tornado de tus besos, rasgó el manto de niebla que ocultaba mi calma, allí estuve yo tres siglos, soñando, anhelando, venerando, y llorando tu ausencia.

Sé que ya ha visto mis versos, trepando en contra de la corriente del cauce de mis lágrimas, cual pez que se encamina hacia el lugar donde nació tan solo para morir. Cada línea es un adiós, cada frase una agonía; el presagio de un final, el dolor de un corazón que hoy ruge como león, ante un peligro inconfundible.

Al mirarme por última vez, en la negrura de tus ojos, fue muy triste comprobar que tus labios tenían prisa. A veces es necesaria la soledad cuando no existen rencores, cuando un adiós discreto lo cicatriza todo. El amplio silencio Continuará siendo azul, tu nombre se esparcirá en la melodía del viento; la madrugada velará tu misterio, mi calma se ocultará en las fauces de la niebla. El cauce de mis lágrimas un día se agotará, cuando ya no pueda ver mis versos

trepando en contra de la corriente, por favor no piense que se han ahogado, tampoco piense que he dejado de amarte. ¡Es más lógico pensar que se me acabó la tinta.

La novela de Balaguer: “El niño que no tuvo un tambor”

Víctor Gómez Bergés
Santo Domingo, RD

https://images2.listindiario.com/imagen/2019/06/15/570/570045/294x440/201906150256221/la-novela-de-balaguer-el-nino-que-no-tuvo-un-tambor.jpegHa llegado a mis manos un libro que me llamó la atención por su título, que es el de este trabajo y las fotos que aparecen en la portada del mismo. Comencé a leerlo con marcada curiosidad y me sedujo de tal forma que lo agoté en tres días, y la razón fue que el personaje central de esta novela-histórica y los detalles que revela la misma, es de una personalidad pública que gobernó el país por veintidós años, y nadie, ni sus más cercanos colaboradores políticos, tuvieron oportunidad de conocer a plenitud, por una característica del Dr. Balaguer, que desde muy joven revistió su personal proceder con gran discreción y prudencia.

Solo una acuciosa historiadora y periodista como la autora, Cornelia Margarita Torres, quien por diversas razones profesionales se desenvolvió en un medio que le permitió durante los años de gobernante del personaje central de esta obra, pudiera conocer lo que narra en su novela como hábitos y costumbres del principal personaje de la misma, que la autora con gran tacto lo hace. Relatar en su obra de manera magistral la discreción que es el centro de su novela, con amplios detalles familiares y oficiales desconocidos por la mayoría de los dominicanos, inclusive para los que fuimos cercanos colaboradores de una de las figuras más destacadas en gestiones de gobierno del siglo pasado y quien no permitió trascendiera el desenvolvimiento de las interioridades de su hogar y de sus hermanas, con quienes vivió toda su vida, así como de muchas acciones de sus gobiernos. Tuvo el tacto la autora de adaptar las letras iniciales del nombre y apellidos del personaje central de la misma “Jobari”, para tratar interioridades de la familia y sus relaciones, quizás única en el país con las características de quien fue la cabeza de la misma, que no solo fue el único hombre entre su madre y siete hermanas, sino que durante treinta y un años de la dictadura más larga de nuestra historia, desempeñó las más altas posiciones del Estado.

“Su vida era objeto de coloridas y a veces siniestras especulaciones”, apunta la autora. Es una obra única de nuestra bibliografía como Nación. Pero no solo revela sus relaciones familiares, sino su comportamiento con sus colaboradores y vivos episodios ocurridos durante el gobierno de 31 años al que estuvo ligado y del que salió con su nombre sin manchas. Así como experiencias vividas en la Universidad de Santo Domingo, donde compartía cuatro días por semana la cátedra de Derecho Civil y donde lo recuerdo, ocupando la posición de Vicepresidente de la República, llegar siempre en un carro marca Chevrolet negro, con placa de cuatro números, solo y sin escolta, con Saturnino, su chofer de siempre, subir por la parte de atrás del edificio “Dr. Defilló” en que estaban los cursos de Derecho e impartía sus cátedras y era recibido por el jefe de los Bedeles, don Chuchú, quien lo acompañaba hasta las aulas. Señala igualmente la autora el momento de la muerte de su padre don Joaquín, ocurrida el 28 de agosto de 1956, acompañado de su madre Carmen Celia y sus siete hermanas, lo que le inspiraron estas estrofas dedicadas a cuánto sintió en esos momentos:

“En tu cuerpo quedaban pocos signos de vida/y el corazón apenas palpitaba en tu pecho; /ya estabas listo para la despedida/ y la muerte rondaba muy cerca de tu lecho”./ “Cuando besé tu frente con la fe ya perdida,/ con los ojos llorosos y el corazón deshecho,/ te ponían los óleos para el viaje de ida,/ y había olor a incienso que subía hasta el techo”.

“Antes de que tus pasos cruzaran el umbral,/ que separa la vida de la muerte fatal,/ yo vi entonces tu alma que asomó a tu mirada,/ y después lo que hubo fue un silencio mortal”/ “Alguien sobre tu pecho colocó un crucifijo,/ todos un Padre Nuestro rezamos en voz baja/ y en el nombre de Dios cada cual te bendijo”./ “Cuando llegó el momento de ir al cementerio/ se dejó el Crucifijo junto a ti en la caja,/ y así abrazado a Cristo penetraste al misterio”.

Resalta igualmente la autora un hecho, que me comentó el Presidente Balaguer una noche en su residencia, hablando de la lealtad de los perros y que recoge sobre su compañero “Yoqui”. “Un día, cuando más densa se hizo la nube de la tormenta que cubrió desde la noche del 30 de mayo la atmósfera dominicana, encontré al regresar a la casa, que mi inseparable compañero “Yoqui” había sido envenenado.

El autor de ese incalificable acto de crueldad fue un prominente miembro de la “Unión Cívica” que pasó frente a mi casa y arrojó por encima de la verja la carne envenenada.

La agonía del animal fue larga y dolorosa y yo asistí a ella desgraciadamente impotente.

Esa impotencia me oprimió el corazón cuando los ojos del animal se clavaron en los míos, entre los estertores de la muerte, implorándome al parecer ayuda. “Si alguna vez sentí odio por alguien, fue en aquel instante, por el autor de aquella felonía. Pero hay algo superior a nosotros los mortales, existe una justicia divina que juzgan nuestras acciones más insignificantes y que descarga sobre la cabeza de cada cual el castigo que merece en un momento dado”. “Pocos días después de la muerte de Yoqui, alguien llegó apresuradamente a mi casa para decirme, entre apenado y jubiloso, que el líder de la Unión Cívica que hizo blanco de su odio político a ese pequeño animalillo al que yo tanto quería, acababa de caer víctima de los desafueros de una multitud enfrentada que lo cazó como a una rata sobre la cama de un camión en uno de los barrios de la llamada Ciudad Nueva”..

Distribución.
El libro se encuentra a la venta en las librerías del país y fue presentado en la pasada Feria Internacional del Libro.

Encuentros.
Su contenido se inspira en muchos encuentros que la autora pudo hacerle en vida al doctor Balaguer.

Inmaculado.
La autora asegura que durante sus gobiernos de 31 años el ex Presidente salió sin manchas en su nombre y en su gestión en favor de la República Dominicana.

CARNEGIE MEDAL
Dominicana Elizabeth Acevedo gana premio más importante de literatura infantil en Gran Bretaña

Carolina Pichardo
Santo Domingo, RD

https://images2.listindiario.com/imagen/2019/03/29/559/559257/680x460/201903290202143/escritora-dominicana-cosecha-premios-con-su-primera-novela.jpegLa escritora de origen dominicano, Elizabeth Acevedo, ganó la Medalla de Carnegie, el premio más importante de literatura infantil de Gran Bretaña.

Acevedo, quien recibió el premio la tarde de este martes (hora de Gran Bretaña), recibió el galardón por su primera novela "The Poet X".

La autora dijo  que está muy emocionada porque es la primera persona de color en ganar el premio, y la primera dominicana en llevarse la medalla que ha sido otorgada a escritores como C.S Lewis, de las Crónicas de Narnia.

Elizabeth estuvo nominada junto a Kate Saunders (The Land of Neverendings); Frances Hardinge (A Skinful of Shadows); Jason Reynolds (Long Way Down); Sally Nicholls (Things a Bright Girl Can Do); Candy Gourlay (Bone Talk), y Sophie Anderson (The House with Chicken Legs).

La ceremonia se realizó la tarde de este martes en la Biblioteca Británica

La Medalla Carnegie se otorga cada año al mejor libro infantil/ juvenil, y a sus ganadores los premian con una medalla dorada, el premio Colin Mears valorado en 5,000 libras esterlinas y 500 libras para donarlas en libros para una biblioteca pública o centro educativo de su preferencia.

En años anteriores han ganado autores como C.S. Lewis (La última batalla), libro que pertenece a Las crónicas de Narnia; Patrick Ness (Un monstruo viene a verme) y Neil Gaiman (The graveyard book).

El primer libro de Acevedo recibió este año el premio Pura Belpré; también el galardón Michael L. Printz que premia la excelencia en la literatura de adulto joven y el audiolibro de “The Poet X” ganó el premio Odyssey como el mejor producido para niños y adultos jóvenes.

Hace unos meses publicó su segunda "With the fire on high", que ha ocupado los primeros lugares de la lista de los más vendidos del New York Times.

Elizabeth Acevedo
Escritora dominicana cosecha premios con su primera novela

(+)

Carolina Pichardo
Santo Domingo

https://images2.listindiario.com/imagen/2019/03/29/559/559257/680x460/201903290202144/escritora-dominicana-cosecha-premios-con-su-primera-novela.jpegHace apenas un año, específicamente el 6 de marzo del 2018, Elizabeth Acevedo, una joven escritora de origen dominicano, lanzó su primer libro, “The Poet X”.

Desde entonces ha recibido el elogio de la crítica y premios importantes de literatura internacional, entre ellos el ‘National Book Award for Young People’s Literature’, ‘The Printz Award for Excellence in Young Adult Fiction’ y ‘The Boston Globe-Hornbook Award Prize for Best Children’s Fiction’, además de que se colocó en pocas semanas como uno de los más vendidos según The New York Times.

Por si no fuera poco, Acevedo entró en la lista de ocho escritores de distintas partes del mundo nominados a uno de los más prestigiosos premios de literatura en Reino Unido, el ‘Carnegie Medal Award’.

Acevedo conversó  sobre aspectos de su novela y de su próxima publicación, “With the fire on high” , ambas bajo la editorial Epic Reads.

De esta última también está grabando con su voz una versión en audiolibro.

El libro “The Poet X” trata sobre Xiomara, una adolescente que está pasando por varios cambios en su vida. ¿En qué te inspiraste para el personaje y por qué decidiste que fuera dominicana?
La inspiración para Xiomara vino un poco de mis propias experiencias y de las preguntas que tuve como adolescente. Quería escribir sobre un personaje que se sintiera real y auténtico, pero que también es representado comúnmente (inteligente, introspectivo y como una niña difícil tratando de descubrir qué tipo de mujer quiere ser). Al venir de un hogar dominicano quería ver mi experiencia personal en libros, así que se sintió bien que Xiomara fuera dominicana.

https://images2.listindiario.com/imagen/2019/03/29/559/559257/680x460/201903290202141/escritora-dominicana-cosecha-premios-con-su-primera-novela.jpegSe podría decir que este libro está escrito como un diario o en verso, ¿crees que ha sido uno de los principales factores de su éxito?
Creo que el verso es una de las razones de que la novela sea bien recibida. Es difícil usar una forma poética para contar narrativa, porque tienes que mantener la máxima integridad tanto del lenguaje como de la trama. No solo puede ser una buena historia, tiene que estar bien contada, con ritmo y música.

También tratas problemas que aún son tabú en la cultura dominicana y más desde el punto de vista de católicos, ¿consideras que este tipo de situaciones se refleja en las familias criollas? Y según tu experiencia, ¿piensas que el catolicismo dominicano actual es más tolerante con este tipo de temas en comparación a otros años?
Creo que la cultura dominicana es difícil de encontrar en historias que tienen personajes que cuestionen la religión, específicamente el catolicismo. No hay espacio para esos tipos de dudas, al menos por las conversaciones que he tenido (tanto cuando era más joven, y cuando trabajé con adolescentes). Sé que hay muchas personas que tienen preguntas que nunca son respondidas. Quería enseñar la vida de una adolescente que tiene miedo de preguntar sobre religión, pero que también está luchando con su fe.

¿Cuáles son los tópicos tratados en tu próximo libro “With the fire on high”?
“With the fire on high” es una historia de una madre adolescente afropuertorriqueña que vive en Filadelfia y que sueña con ser una cocinera. Su comida tiene propiedades mágicas, pero por la situación de su familia no siente que pueda cumplir su sueño. Es parecido a “Como agua para chocolate”, pero en el barrio.

¿También destacas aspectos de la cultura dominicana en este nuevo libro?
Cultura latina sí, pero este muestra más sobre los puertorriqueños. Mi tercer libro tendrá lugar en Puerto Plata y Washington Heights y tendrá muchos más aspectos dominicanos.

¿Este nuevo libro también será escrito en verso o de alguna forma particular diferente a la tradicional?
El nuevo libro está escrito en forma tradicional con recetas.

Con tu éxito con “The Poet X” te han comparado con escritores criollos como Julia Álvarez, ¿esta escritora fue una de tus inspiraciones para escribir?
Sí. Me encanta Julia Álvarez y es una heroína personal.Sus libros me han ayudado a sentirme vista. Como si pudiera imaginar mis propias historias en el centro de atención a pesar de que había tan pocos libros centrados en niñas como yo. Mi libro favorito de ella es “En el nombre de Salomé”.

A menos de un año de haber sido publicada “The Poet X” ha alcanzado méritos nacionales e internacionales, ha estado en la lista de los más vendidos de The New York Times, ¿sientes alguna presión por el éxito de la próxima novela que se estrenará en mayo?
No sé si presión es la palabra correcta, pero siento que hay una cantidad de lectores que tienen expectativas de lo que trataré en mi próxima novela. He tratado de no enfocarme en eso. Quiero contar diferentes historias, con diferentes temáticas y personajes, y no tendré miedo a cómo serán recibidas. El miedo no vive en mí.

¿Cuáles son tus próximos proyectos?
“With the fire on high” (pautado para mayo de 2019) y “Clap when you land” (mayo de 2020).

Mario Vargas Llosa publicará "Tiempos resus", una novela con tintes dominicanos

EFE
Madrid

https://images2.listindiario.com/n/content/569/569331/p/294x440/201906102006161.jpegMario Vargas Llosa publicará "Tiempos resus", una novela cuyo título hace alusión "a una cita de Santa Teresa de Ávila", según ha anunciado hoy en el Pabellón de la República Dominicana de la Feria del libro de Madrid, en el marco de una conversación con la poeta Soledad Álvarez.

El Nobel peruano ha reconocido que la historia en que se basa la novela, que verá la luz previsiblemente en octubre, le llegó a través de un amigo dominicano, por lo que la vinculación entre Vargas Llosa y el país caribeño se mantiene tan viva como en 1975, cuando el autor pisó suelo dominicano por primera vez.

"Mario salía de una evolución ideológica y personal, y también la República Dominicana pasaba una época muy particular", ha destacado Álvarez sobre ese primer encuentro.

"Yo llegué para hacer un documental con la radio television francesa, y apenas llegué fue amor a primera vista. Me sentí en casa, inmediatamente forjé muy buena relacion con mucha gente", ha reconocido el autor, quien también dijo sentirse sorprendido por "la libertad con que los dominicanos" hablaban sobre la dictadura de Trujillo.

De la reconocida fascinación de Vargas Llosa por el "más teatral y exhibicionista" de los dictadores latinoamericanos, surgieron algunas de sus obras más icónicas, como "La fiesta del Chivo" (2000) y "Pantaleón y las visitadoras" (1973).

"Tengo que decir que me ayudaron muchísimo los amigos dominicanos. Sin ellos no habría podido escribir esas novelas. Leí muchos libros dominicanos, sobre la historia de la dictadura", ha declarado el autor peruano.

Vargas Llosa ha aprovechado la coyuntura temática para destacar que, en su opinión, las mujeres fueron las que más sufrieron en la dictadura de Trujillo: "Era una dictadura viril, y el macho demuestra su machismo humillando, vejando a la mujer. Los testimonios más terribles de los 31 años de dictadura de Trujillo fueron de mujeres".

En cualquier caso, del país invitado a esta 78 edición de la Feria del Libro ha destacado "la alegría que uno siente al llegar": "Es alegre, hay música. En comparación, el resto de países latinoamericanos resultan tristes", ha añadido el Nobel.

En el contexto de esos paisajes y ritmos dominicanos, el autor encontró la manera de aportar "humor de brocha gorda" en sus obras literarias.

"Yo tenía la idea absurda y disparatada de que una novela seria no puede ser risueña. Creo que era el mal ejemplo de Sartre, que tuvo una enorme influencia en mí y es el hombre más serio de la Historia"- ha reconocido-. Un día quise contar la historia de 'Pantaleón y las visitadoras', y descubrí que esa historia tenía que ser contada con un humor grueso. Desde entonces creo que ha estado siempre presente".

Uno de los momentos más divertidos de la charla ha ocurrido tras la lectura de "La exorcista", un poema que Álvarez ha recitado y que, aunque se le atribuye a Vargas Llosa en 2001, él no ha reconocido como propio.

"¿Eso es mío?", ha preguntando, levantando las risas del abarrotado pabellón, para después añadir: "Es demasiado bueno para mí".

"En todo novelista, en todo ensayista, hay un poeta frustrado. Los poetas llevan el lenguaje a un estado de sublimidad, de perfección, que la prosa nunca alcanzará. Los poetas miran a los narradores con cierto desdén, y tienen razón", ha añadido.